跳到内容

博客

我们内在的语言

白玫瑰弗兰Paffard

“一切都可以改变,但我们体内的语言不会改变,就像一个比母亲的子宫更专属、更最终的世界。”

卡尔维诺

为什么即使在明确重视孩子母语的学校里,孩子们也可能变得不愿意在课堂上使用他们的语言呢?公认的智慧是,孩子们能够在学校接触母语,在教育和情感上都能受益(Cummins 1983),但在学校的实践是完全不同的,其好处并没有得到普遍认可(Nieto 2010, Hélot, 2011)。这个小规模的研究项目调查了两个城市中心的孩子对母语的态度。每个环境都有大量的EAL儿童和积极的双语方法,但人口统计数据却大相径庭。幼儿园的学生非常混杂,土耳其语和波兰语为主要语言,但其他东欧语言和非洲语言为代表。接待班的大多数是孟加拉裔儿童,有些是索马里语儿童,很少有只会说英语的儿童。儿童和工作人员参加了半结构化和非结构化的访谈,并进行了录音或录像。

我们的许多发现证实了现有的研究。

  • 当被问及他们的语言时,某些孩子会傻笑和害羞,一个女孩严肃地解释说,她不会说Sylheti语,“否则他们会笑”。
  • 儿童对母语的看法会随着时间的推移而变化(卡尔达斯2008)。有经验的工作人员报告说,对许多孩子来说,拒绝母语是“他们要经历的一个阶段”,并建议给予母语方面的积极信息,儿童最终会重新对自己的双语能力感到自豪。
  • 孩子们对于讲母语的正确地点有自己的看法(Gibbons, 2002)。孩子们对于在何处和与谁使用他们的语言有不同的看法。他们确定了使用的层次:那些即使受到鼓励也从不使用母语的孩子,那些只在和朋友交流时才使用母语的孩子,以及那些在任何情况下和工作人员交流时都乐于使用母语的孩子。
  • 儿童可能把语言作为一种工具来增强自己的能力(Martin 2003)。有些孩子把母语作为私人交流的工具,这是他们的世界和学校保持距离的一种方式。有些人故意取笑我们,说错话,当我们问他们的语言时,他们一起笑。
  • 学校的政策和实践并不总是“同步的”——我们发现,即使在这些明确积极的学校,工作人员也知道,在学校中存在着对家庭语言使用的矛盾态度。目前强调通过评估英语来评估进步,这只会在认为孩子应该保持母语的信念和在学校展示成绩的压力之间造成紧张。

父母的态度似乎比工作人员的态度更能影响孩子们的轻松和自信

然而,在我们的研究中有两个意想不到的发现,我们暂时提供了值得进一步研究的结果。首先,我们对学校信息重要性的先入为主的看法受到了挑战,因为我们发现,在孩子们的轻松和自信方面,家长的态度似乎比工作人员的态度更重要。二是不同文化和语言群体的态度存在显著差异。举个例子,说土耳其语的孩子在任何地方都使用他们的语言,说波兰语的孩子在朋友之间使用他们的母语,而说特维语的孩子只说英语。虽然在这么小的一个项目中存在着复杂的问题,但我们的研究结果强烈表明,在学校中保持孩子的母语方面,与家长和社区的合作比目前公认的更为重要。

引用:

卡尔达斯S.J (2008)从青少年早期到成年早期双语自我认知的改变:混合方法案例研究的经验证据应用语言学,29 92,290-311

康明斯,j .(1983)。传统语文教育:文献综述。多伦多:教育部

吉本斯,p . (2002)辅助语言,辅助学习。海:朴茨茅斯,美国

Hélot, C. & Ó laire, M.(2011)。多语言课堂的语言政策:可能的教学法.Clevedon:多语言很重要。

马丁,D (2003)建构学校与社区的话语实践:双语、性别与权力多语言课堂生态:相互关系、互动和意识形态(第44卷),克利夫登:多语言问题77-92

梅伦·戴(2002)身份认同与年轻英语学习者Clevedon:多语言很重要

,美国(2010年)。他们眼中的光芒:创造多元文化学习社区.纽约师范大学出版社。

贝拉的新闻

Baidu